الهجرة القسرية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 被迫移徙
- "الرابطة الإقليمية للهجرة القسرية" في الصينية 强迫移徙问题区域协会
- "موقع الهجرة القسرية على شبكة الإنترنت" في الصينية 被迫移徙网
- "تصنيف:الهجرة القسرية في الاتحاد السوفيتي" في الصينية 苏联的被迫迁徙
- "الهجرة القروية" في الصينية 农村人口外流
- "تصنيف:هجرة قسرية" في الصينية 被迫迁徙
- "قسم الوفيات والهجرة" في الصينية 死亡率和移徙科
- "الهجرة الدائرية" في الصينية 循环移徙
- "قسم مسرح جريمة القضية" في الصينية 案件犯罪现场科
- "التهجير القسري" في الصينية 强迫放逐 强迫迁移
- "المغادرة القسرية" في الصينية 强制离境
- "المديرية العامة للهجرة" في الصينية 移民事务总局
- "تاريخ الهجرة الصينية إلى كندا" في الصينية 加拿大华人历史
- "الحلقة الدراسية المعنية بالهجرة" في الصينية 移徙问题讨论会
- "الهجرة النبوية" في الصينية 希吉拉
- "منظمة الهجرة الدولية" في الصينية 国际移民组织
- "دائرة خدمات الهجرة والجنسية الأمريكية" في الصينية 美国公民及移民服务局
- "هجرة السردين" في الصينية 沙丁鱼风暴
- "تصنيف:الهجرة إلى إسرائيل" في الصينية 移民以色列
- "الهجرة إلى كندا" في الصينية 移民加拿大
- "قانون الهجرة، 1976" في الصينية 1976年加拿大移民法
- "مجتمع الهجرة" في الصينية 海吉拉
- "مسارات الهجرة" في الصينية 洄游路线 移栖路线 迁移路线
- "الهجرة الكبرى (الأمريكيون الأفارقة)" في الصينية 非裔美国人大迁徙
- "الهجرة العائدة" في الصينية 回移
- "الهجرة اللاحقة على التراكم" في الصينية 叠加后偏移
أمثلة
- منسق، مركز دراسات الهجرة القسرية
协调员,被迫移徙问题研究中心 - الرابطة الدولية لدراسة ظاهرة الهجرة القسرية
国际强迫迁移研究协会 - تغيّر المناخ و الهجرة القسرية
气候变化与被迫移民 - إن عدم المساواة بين الجنسين يساهم في الهجرة القسرية للنساء والفتيات والمتاجرة بهن.
两性不平等助长了妇女和女孩遭强制移徙和贩运。 - ويعالج الفصل الخامس الهجرة القسرية ويعرض تجارب اللاجئات والمشردات.
第五章探讨强迫移徙问题,介绍了难民和流离失所妇女的经历。 - والتفاوت في التنمية الاقتصادية بين البلدان يُشجع على الهجرة القسرية إلى البلدان المتقدمة النمو.
各国间不平等的经济发展促使人们不得不移居发达国家。 - 18- ويشعر المقرر الخاص بالقلق بشكل خاص إزاء التنقل القسري أو الهجرة القسرية للسكان عبر الحدود الوطنية.
特别报告员尤其关注跨越国境的被迫迁徙或移民。 - وأصبحت مجلة الهجرة القسرية وسيلة هامة لنشر المعلومات بخصوص العمل المضطلع به في إطار الولاية.
《强迫移徙周刊》已成为本代表广泛宣传所做工作的重要渠道。 - وعلى وجه الخصوص، فإنه لا يناقش الهجرة القسرية أو المسائل المتعلقة بحماية طالبي اللجوء أو اللاجئين.
特别是没有讨论强制移徙或与保护寻求庇护者或难民相关的问题。 - وينبغي ألا ندخر أي جهد في مكافحة أكثر أشكال الهجرة القسرية لاإنسانية ، وهو الاتجار بالبشر.
我们应当不遗余力地打击最不人道的强迫移徙形式,即贩卖人口。
كلمات ذات صلة
"الهجرة الداخلية لذوي الكفاءة" بالانجليزي, "الهجرة السابقة على التراكم" بالانجليزي, "الهجرة العائدة" بالانجليزي, "الهجرة الفرنسية (1789-1815)" بالانجليزي, "الهجرة القروية" بالانجليزي, "الهجرة الكبرى (الأمريكيون الأفارقة)" بالانجليزي, "الهجرة اللاحقة على التراكم" بالانجليزي, "الهجرة النبوية" بالانجليزي, "الهجرة من أجل التنمية في أفريقيا" بالانجليزي,